请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
公司动态 业界资讯 行业百科

皮划艇技能教程丨第16课 浮桨袋上艇

皮划艇,从北美洲爱斯基摩人的独木舟发展而来,它是青少年探索自然很棒的方式。近年在国内发展迅速,目前以一日活动偏多,也有部分对于青少年的技能认证培训,还有多日挑战类型,如山河勇士中的120km黄河漂流。
黄河漂流学校将对皮划艇基础技能学习进行较为系统的刊载,内容涵盖:基本动作配合和复位自救技术。非常感谢“澎逸皮划艇”提供教程内容。

第16课 浮桨袋上艇(Paddle float re-entry)
对于独自划艇者来说,出行准备一个浮桨袋并能正确使用它上艇,是很重要的事。当然,浮桨袋也可以用泡沫代替,但最好是可充气的那种。最危急时刻,也可以用自己的救生衣充当简易的浮桨袋使用;但要知道,脱掉自己的救生衣,可不是个好主意。
At least for a lone paddler it is really important to have a paddle float and to actually know how to use it to climb back into the kayak. A paddle float can be made of closed cell foam, but usually it is inflatable. And in emergency situation, you could probably make one from your life jacket, although undressing it is generally not a good idea.

皮划艇技能教程丨第16课 浮桨袋上艇

请记得,即使平时你掌握了翻艇后上艇的技巧,但并不代表恶劣天气下,你可以很容易的爬上艇。如果你从来不练习,那么即使静水里翻艇,你也会遇到麻烦。其实,利用浮桨袋上艇的方法有很多,今天,我们只介绍最简单通用的方法。
Note that if the weather is rough, climbing back into the kayak is a task even if you know the tricks. And if you have not practised at all, your changes of succeeding would be slim even in calm weather. There are some variations to the paddle float re-entry, but we will learn the one that works well on all kayaks.

皮划艇技能教程丨第16课 浮桨袋上艇

风大的时候,逆风上艇会相当困难。
将你的桨放在浮桨袋内并充好气,记得上艇前,尽可能多地排出座舱里的水。无浮力袋的那侧桨,将它压在皮划艇后侧的舱沿凹槽里。
If the weather is windy get to the upwind side of the kayak so that your legs will not go under the kayak when the wind pushes it.
Take your paddle float, put a little bit of air into it and secure it onto your paddle blade. Then fill the float until it is full.
TIP:
– you also need to flip your kayak back upright and try to remove most of the water from the cockpit. See more at tutorial Emptying Kayak by Self.

皮划艇技能教程丨第16课 浮桨袋上艇

有人说把桨固定在甲板绳下是个好办法,但这可能会让事情变得复杂。所以,先尝试在不固定桨的情况下上艇;只有在失败或者十分困难的情况下,再去尝试用绳子做一个固定的浮动支撑。
Place the other paddle blade on to the rear deck of your kayak right behind the cockpit coaming. Some people say it is a good idea to secure the paddle under the deck ropes, but it could make things difficult later. Therefore you should first try to do the re-entry without securing the paddle, and only if it fails, use the ropes to make a fixed floating support.

皮划艇技能教程丨第16课 浮桨袋上艇

用双手撑起自己的身体,可以尝试脚踢水,增加浮力,爬上艇后舱板的位置。同时顺势用一只脚勾住船桨,然后跟随挂上另一只脚。在这个过程中,记得保持船桨和艇成90度。
Jump up and pull your upper body to the rear deck. Quickly raise your other leg and hook it over the paddle. Then raise also the other leg over the paddle and try to keep the paddle and kayak in 90 degrees angle.

皮划艇技能教程丨第16课 浮桨袋上艇

爬上艇尾,这样桨就在身体和座舱的中间。一手抓住船桨借力,尝试将一只脚伸入船舱,与此同时要记得注意桨与艇是否成90度。如果当时有浪,就需要时刻准备着借力于船桨浮力袋来保持平衡。
Stay at the stern side, so that the paddle is between you and the cockpit. Grab the paddle and the cockpit coaming and place your arm over the paddle. Grab your other hand to deck ropes or what ever that gives you a good grip. Check that the paddle and kayak are in 90 degrees angle to each other and sort of forms a letter T, if looked from up. This way the paddle will give you the best possible support.

皮划艇技能教程丨第16课 浮桨袋上艇

逐步调整自己到正常划艇坐姿,记得随时借力于有船桨浮力袋的那一侧。
Slide your body more onto the rear deck while keeping your weight slightly on the paddle floats side. Move your other leg into the cockpit. Check again that the paddle and kayak are roughly in 90 degrees angle.
Move the other hand to the paddle, hold tightly and swing also your other leg into the cockpit. If there are waves, be prepared to lean quite intensely to the paddle float.

皮划艇技能教程丨第16课 浮桨袋上艇


来源:黄河漂流 微信公众号
原文地址:https://www.ps-boat.com/news-1086-1.html    转载请注明出处【培生船艇
12下一页
版权声明:本文为转载文章,来源于微信公众号:黄河漂流,版权归原作者所有!出于传递更多信息之目的转载此文,在转载编辑发布时可能会对文章进行细微修改,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请联系邮箱:[email protected],我们将在1至48小时内进行更正、删除,谢谢!